「私はまだ生きている、まだ考えている。まだ生きなければならない、なぜならまだ考えなければならないからだ」
- 1844年10月15日~1900年8月25日
- ドイツ出身
- 思想家、哲学者、詩人、古典文献学者
- 『ツァラトゥストラはこう語った』『善悪の彼岸』『道徳の系譜』などの著作で、従来の道徳や宗教、真理に疑問を投げかけ、現代哲学に多大な影響を与えた
英文
”I still live, I still think: I still have to live, for I still have to think.”
日本語訳
「私はまだ生きている、まだ考えている。まだ生きなければならない、なぜならまだ考えなければならないからだ」
解説
ニーチェはこの言葉で、生きることと考えることが密接に結びついていることを示している。彼にとって、考えること、つまり絶え間ない探求や内省は生きる意味そのものであり、思索を続ける限り、人は生きる理由を見出せると考えている。「生きるために考える」のではなく、「考えるために生きる」という逆転した価値観がここに見られる。ニーチェにとって、生命とは思索し、問い続けるプロセスそのものであり、単なる生存以上の意味を持っている。
この考え方は、現代においても多くの人が抱える生きがいや自己探求の動機と重なる。たとえば、人生における目的や意義を探求し続けることで、生きる活力や希望が生まれる。知識を追い求めたり、自己理解を深めたりする過程は、時に生きる意義そのものとなり得る。ニーチェの言葉は、考え続けることで自らの存在意義を見出し、生きることの充実感を得る重要性を示している。
ニーチェのこの言葉は、生きることと考えることの切り離せない関係を教えている。生きる限り考えることをやめず、考えることが生きる理由を与える。その探求こそが生命の真髄であるとニーチェは考えており、自己を深め、問い続けることが人生の本質であると示唆している。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い