「私はかなり決断力のあるタイプだ」

- 1947年11月14日~2022年2月15日(74歳没)
- アメリカ合衆国出身
- 政治風刺作家、ジャーナリスト、ユーモリスト
英文
“I’m a rather decisive type.”
日本語訳
「私はかなり決断力のあるタイプだ」
解説
この短い名言は、自分の性格を端的に表現した一文である。P・J・オロークはしばしば政治的・社会的問題に明確な意見を持って臨んでおり、その姿勢はこの言葉にも表れている。「decisive(決断力のある)」という語は、迷いや逡巡を排した姿勢を象徴しており、彼のジャーナリスト・ユーモリストとしての切れ味とも重なる。
「rather」という副詞が加わることで、自信を示しつつも僅かに謙遜のニュアンスも持たせており、典型的なアメリカ英語の語調が感じられる。これは、自己主張の強さと、笑いを誘う人間味の絶妙なバランスを取った表現である。
この言葉は、現代の優柔不断な意思決定プロセスや、曖昧な態度への風刺としても解釈可能であり、明確な選択をすることの価値や覚悟を象徴する言葉でもある。オロークのスタイルを象徴するにふさわしい、簡潔ながら深みのある名言である。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「P・J・オローク」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い