マリー・アントワネットの名言・格言・警句25+選
- 1755年11月2日~1793年10月16日
- 神聖ローマ帝国オーストリア公国出身
- 王妃
- ファッションや文化に影響を与え、宮廷生活の華やかさを象徴した
- 「礼儀に関することでは誰の助言も必要としないと、あなたに保証します」
- 「私に危害は及ばないでしょう。議会は私たちを寛大に扱う準備ができています」
- 「母の心を知らない者に、私の苦しみや胸を満たす恐怖を理解することはできません」
- 「パンがなければケーキを食べればいいじゃない」
- 「プロイセン王は本質的に悪い隣人ですが、イギリスもまた常にフランスにとって悪い隣人であり、海は彼らがフランスに大きな害を与えるのを決して妨げたことがありません」
- 「フランス人の性格には驚くべき特徴があります。それは、悪い助言に簡単に流される一方で、またすぐに元に戻ることです。この人々が、自らの苦境にもかかわらず私たちをこれほど良く扱ってくれたのだから、私たちは彼らの幸福のために尽力する義務があります」
- 「私はすべてを見てきました、すべてを聞いてきました、そしてすべてを忘れました」
- 「ドイツ人に嫌われたら、私はとても悲しいでしょう」
- 「私は女王でしたが、あなたたちは私から王冠を奪いました。妻でしたが、夫を殺しました。母でしたが、子供たちを奪いました。残っているのは私の血だけです。それを取るのなら、どうか長く苦しませないでください」
- 「陛下、プロヴァンス伯爵夫人に対する私の振る舞いについてはご安心ください。私は彼女の友情と信頼を得るよう努めますが、行き過ぎることはありません」
- 「親愛なる母が言うように、私たちは原則を定め、それから逸脱してはならないというのはまったくその通りです。国王は祖父のような弱点を持つことはないでしょう。お気に入りの者を作らないことを願っていますが、彼はあまりにも温和で、優しすぎるのではないかと心配です。どうぞ安心してください。私が国王に多大な出費をさせることはありません」
- 「親愛なる母上、シャルトル夫人の不幸をご存じでしょう。彼女のお子が死産だったのです。しかし、たとえそれがどれほど恐ろしいことであっても、私は現在のように子供を持つ希望すらない状況よりも、そちらを選びたいと思います」
- 「国王は私にとても親切で、私は彼を心から愛しています。しかし、デュ・バリー夫人に対する彼の弱さを見るのは哀れです。彼女は想像し得る限りで最も愚かで無礼な人物です」
- 「国王も王太子も私が馬に乗る姿を見るのを好みます。これは皆が感じていることであり、特にヴェルサイユを離れている間、彼らは私の乗馬服姿を喜んで見ていました」
- 「あと1か月で、プロヴァンス伯爵夫人に関する知らせを陛下にお届けできるでしょう。結婚式の日程は5月14日に決まりました。この結婚式のために多くの祝祭が準備されていましたが、資金不足のために節約されています」
- 「私の母は物事を遠くから見ているだけで、私の立場を考慮していません。そして、私に対して厳しすぎる判断を下します。しかし、彼女は私を深く愛している母です。母が話すとき、私はただ頭を垂れるしかありません」
- 「勇気を持ちなさい!私は何年もそれを示してきました。私の苦しみが終わろうとするこの瞬間に、それを失うと思いますか?」
- 「新しいものは、忘れ去られたもの以外には存在しない」
- 「私は日々の生活の中で、母上が私の地位のためにどれほど尽力してくださったかをますます実感しています。私は母の娘たちの中で最年少でしたが、長女のように扱ってくださいました。そのため、私の心は深い感謝の念で満たされています」
- 「確かに私は服装に少し夢中になっています。でも、羽飾りについては、皆が身につけているもので、私がつけていない方が異様に見えるでしょう」
- 「私が祖国に対して無関心であると思われることは、私に対する大きな不当です。私には、自分の血に流れる価値を日々感じる理由が他の誰よりもあります。ただ、慎重さから、その誇りを時折表に出すことを控えているだけです」
- 「私の趣味は国王のものとは異なります。国王には趣味がなく、狩猟と機械いじりを除いては何もありません」
- 「私たちはパリに入城しました。栄誉に関しては、想像し得る限りのものを受けましたが、それらはもちろん素晴らしいものでしたが、私が最も心を動かされたものではありませんでした。本当に胸を打たれたのは、重税に苦しみながらも、私たちを見て歓喜に満ちた貧しい人々の優しさと真心でした」
- 「私はヒューム氏による『イングランド史』を読み始めました。それは非常に興味深いものに思えますが、著者がプロテスタントであることを忘れないようにしなければなりません」
- 「家族と離れて暮らすことがどれほど悲しいことか、自分自身の気持ちからよくわかるので、私は兄フェルディナンドを気の毒に思います」