「常に、思考と言葉と行動の完全な調和を目指しなさい。常に、思いを清めることを目指しなさい。すべてはうまくいくようになるだろう」

- 1869年10月2日~1948年1月30日
- イギリス領インド帝国出身
- 弁護士、宗教家、社会活動家、政治指導者
英文
”Always aim at complete harmony of thought and word and deed. Always aim at purifying your thoughts and everything will be well.”
日本語訳
「常に、思考と言葉と行動の完全な調和を目指しなさい。常に、思いを清めることを目指しなさい。すべてはうまくいくようになるだろう」
解説
この名言は、真の誠実さと幸福は、思考・言葉・行動が一致しているときにこそ得られるというガンディーの道徳哲学を表している。人が内に思うこと、口にすること、実際に行うことが食い違っているとき、自己の中に葛藤が生まれ、周囲との関係にも不調和が広がる。そのため、「完全な調和(complete harmony)」を目指すことが、倫理的で調和ある人生の鍵であると説いている。
さらに、彼はその調和の土台となるものとして、「思考の純化」を強調する。心の中に怒りや欲、偽りがあれば、やがて言葉や行為にも現れてしまう。逆に、思いが清ければ、自ずと言葉と行動も清くなり、結果として人生がうまく流れ始めるという信念がここにある。これは、内面の浄化こそが外的秩序と幸福の始まりであるという、ガンディーの一貫した思想に基づいている。
現代においてもこの名言は、自己一致の大切さ、そして心の在り方が人生を左右するという普遍的真理を教えてくれる。偽らず、ねじれず、内なる誠実さとともに生きることが、人間関係にも、人生の道筋にも、最も深い安定と成功をもたらす。この言葉は、外の世界を変える前に、まず自分の心を整えることの重要性を静かに、しかし力強く示している。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い