「秘密を守りたい者は、その秘密を持っているという事実さえ隠さねばならない」

- 1749年8月28日~1832年3月22日
- ドイツ出身
- 詩人、劇作家、小説家、哲学者、政治家
英文
“Whoever wishes to keep a secret must hide the fact that he possesses one.”
日本語訳
「秘密を守りたい者は、その秘密を持っているという事実さえ隠さねばならない」
解説
この名言は、秘密を守るとは単に内容を漏らさないことではなく、秘密が存在するという気配すら悟られてはならないという、非常に繊細かつ現実的な心理観察を表している。ゲーテは人間関係や社会的振る舞いにおける表と裏を深く洞察しており、秘密の本質は、それが存在すると気づかれた瞬間から脆くなるという鋭い感覚を持っていた。
「秘密がある」という空気そのものが、周囲に詮索や疑念を呼び起こす。つまり、人は言葉だけでなく、態度や沈黙、視線といった非言語的な手段でも多くを語ってしまう。ゲーテのこの言葉は、自己制御の重要性と、完全な沈黙の戦略的価値を強調している。秘匿とは情報の遮断ではなく、存在感そのものを消す高度な技術であるという認識が根底にある。
現代においても、プライバシーや情報管理の観点から、この名言は非常に示唆に富む。たとえば、個人情報の保護やビジネス上の機密の扱いにおいて、情報漏洩はその中身よりも、まず「何かを隠している」兆候から始まる。この言葉は、真に秘密を守るには、他者の注意を引かぬ沈黙と平静が不可欠であるという、時代を超えた知恵を私たちに伝えている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い