「この混沌とした世界で善き力になろうとしているすべての人を、私は尊敬します」

オノ・ヨーコ
オノ・ヨーコ
  • 1933年2月18日~
  • 日本出身(後にアメリカ合衆国に帰化)
  • 前衛芸術家、音楽家、平和活動家、「ジョン・レノンの妻」

英文

”I admire all people who are trying to be a good power in this chaotic world.”

日本語訳

「この混沌とした世界で善き力になろうとしているすべての人を、私は尊敬します」

解説

この言葉は、混乱する世界における善意と行動の価値を称えている。戦争や分断、社会的不安が続く中で、他者や社会に対して前向きな影響を与えようとする人々を尊敬の対象としている。ここでの「good power(善き力)」とは、権力や支配ではなく、人々を癒やし、つなぎ、より良い方向へ導く力を意味している。

オノ・ヨーコは平和活動家として、芸術と音楽を通じて社会にメッセージを発信してきた。その背景には、世界が抱える混乱の中で、個人の行動が変革をもたらす可能性を信じる思想がある。この発言は、彼女自身が歩んできた道を反映しつつ、他者の努力を称賛する姿勢を示している。

現代においても、社会的課題や国際的な不安定さの中で、善意を持って行動する人々が存在する。ボランティア、環境活動、地域貢献など、規模の大小にかかわらず、善き力を発揮する行為が世界を支える。オノ・ヨーコの言葉は、そうした人々を見失わずに敬意を払い、共に歩む大切さを教えているのである。

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?

「オノ・ヨーコ」の前後の名言へ


申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最も新しい 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る