「もしあなたが私の助けと導きを求めるならば、私は即座にそれを与える」

- 1926年11月23日~2011年4月24日
- インド出身
- 宗教指導者、霊的指導者、社会活動家
- 奇跡を行う聖者として世界的に注目され、多くの信奉者を持つ。教育・医療・給水などの慈善事業を推進し、スピリチュアルな教えと無償の奉仕精神で知られている。
英文
”If you seek my help and guidance, I will immediately give it to you.”
日本語訳
「もしあなたが私の助けと導きを求めるならば、私は即座にそれを与える」
解説
この名言は、サイ・ババが説いた即時の恩寵と応答性のある神の愛を端的に表している。信者が心から助けを求めるならば、その瞬間に応答があるという信仰は、神と人との深い関係性に基づくものである。ここでの「私」は、単なる個人ではなく、遍在する神性そのものとしての自己認識に基づいている。
「即座に与える」という表現には、神は決して遅れず、試すこともなく、ただ愛のままに応える存在であるという思想が込められている。これは信仰における「祈りは常に届いている」という確信と結びつき、人は孤立しているのではないという精神的安心感をもたらす。条件や儀式に頼ることなく、純粋な心で求めることの重要性を教えているとも言える。
現代社会では、人々はしばしば助けを求める術を見失い、内面の不安を抱えたまま生きている。この名言は、真の支えは外にではなく、信仰や内なる声の中に見出せることを思い出させる。サイ・ババの言葉は、自己のうちにある神性に対して正直であれば、必要な導きは必ず得られるという霊的な確信を示しているのである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い