「私の宗教はとても単純だ。私の宗教は思いやりである」

- 1935年7月6日~
- チベット出身
- 宗教指導者、仏教僧、チベット亡命政府の元首相・精神的指導者
英文
”My religion is very simple. My religion is kindness.”
日本語訳
「私の宗教はとても単純だ。私の宗教は思いやりである」
解説
この名言は、宗教の本質は複雑な教義や儀式ではなく、日常の中で他者を思いやる行動にあるというダライ・ラマ14世の核心的な思想を端的に表している。彼はチベット仏教の高僧でありながら、宗教間の違いよりも共通する価値観、特に「思いやり(kindness)」を最重要視する立場を一貫してとってきた。ここで語られる「宗教」とは、信仰体系というよりも生き方や心の姿勢に近いものである。
「私の宗教は思いやりである」という宣言は、宗教的・文化的背景の異なる人々ともつながるための共通言語として機能する。どの宗教にも「他者への慈しみ」は基本原則として存在しており、それを実践することこそが信仰の核心であるという考えは、宗教的寛容と人間性の尊重を強く促すメッセージである。
この名言は、宗教的対立や排他性が目立つ現代において、信仰とは何か、そしてそれが人間関係や社会にどのような影響を与えるべきかを深く問いかけるものである。たとえ宗教を持たない者にとっても、「思いやり」こそが共存の鍵であり、平和への第一歩であるという普遍的な価値が示されている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「ダライ・ラマ14世」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い