「我々の多くの州の憲法は、すべての権力は人民に内在するものであり……人民が常に武装していることは、彼らの権利であり義務であると明記している」

トーマス・ジェファーソン(画像はイメージです)
トーマス・ジェファーソン(画像はイメージです)
  • 1743年4月13日~1826年7月4日(83歳没)
  • アメリカ合衆国出身
  • 政治家、思想家、第3代アメリカ合衆国大統領

英文

”The constitutions of most of our States assert that all power is inherent in the people; that… it is their right and duty to be at all times armed.”

日本語訳

「我々の多くの州の憲法は、すべての権力は人民に内在するものであり……人民が常に武装していることは、彼らの権利であり義務であると明記している」

解説

この言葉は、権力の源泉は政府ではなく人民にあるという共和主義的原則と、武装の自由をそれに伴う不可欠な手段として認める立場を示している。ジェファーソンは、市民が権力の最終的な担い手である以上、政府の専制に対して自衛する権利と準備を持たなければならないと考えていた。

この名言には、武器保持の自由を単なる個人の防衛手段ではなく、政治的責任として捉える思想が込められている。当時のアメリカでは、新たに成立した国家が暴政に陥らないよう、市民が国家権力を監視し、必要ならば抑制できる構造が求められていた。その文脈において、武装は単なる選択肢ではなく、自由を守るための義務とみなされたのである。

現代においては、銃規制をめぐる激しい議論の中で、この名言もしばしば引用される。だがこの言葉の本質は、市民が自らの自由と権利の守護者であるという政治的自覚を常に持つべきだという警句にある武器を持つこと自体ではなく、それを通じていかに国家との健全な緊張関係を保ち、自由を維持するかという視点が、この一文の核心である。

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?

「トーマス・ジェファーソン」の前後の名言へ


申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最も新しい 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る