「礼儀には時間が必要であり、性急ほど下品なものはない」

- 1803年5月25日~1882年4月27日
- アメリカ合衆国出身
- 哲学者、随筆家、詩人、超越主義運動の指導者
英文
“Manners require time, and nothing is more vulgar than haste.”
日本語訳
「礼儀には時間が必要であり、性急ほど下品なものはない」
解説
この名言は、礼儀や洗練された振る舞いには余裕と配慮が不可欠であるという思想を表している。エマーソンは、人と人との関わりにおいて、急ぐことが礼節や思慮深さを損なうと見なしている。礼儀とは単なる形式ではなく、他者を尊重し、自分の行動に意味を持たせるための時間の投資であるという考えが根底にある。
この言葉は、19世紀アメリカ社会において台頭しつつあった功利主義的・産業的スピード社会への批判とも読める。エマーソンの思想は、自然と精神性、そして内面的成長を重んじる超越主義に基づいており、効率や即応性ばかりを求める風潮に警鐘を鳴らしていた。彼にとって、急ぎすぎる社会は人間の尊厳と深みを奪うものであった。
現代でもこの名言は、デジタル化された高速社会における人間関係や行動の質を問い直す視点を提供している。たとえば、SNSやメールの即時返信文化の中で、「すぐに答えること」よりも「丁寧に考えること」の方が信頼を築く場合が多い。本当の品位とは、時間を惜しまず相手に向き合う姿勢に宿るというメッセージは、今なお変わらぬ価値を持つ。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い