「人の人格は常に知られる。盗みで富むことはなく、施しで貧しくなることもない。殺人は石の壁からでも語り出す」

ラルフ・ワルド・エマーソンの名言・格言・警句(画像はイメージです)
  • 1803年5月25日~1882年4月27日
  • アメリカ合衆国出身
  • 哲学者、随筆家、詩人、超越主義運動の指導者

英文

“Character is always known. Thefts never enrich; alms never impoverish; murder will speak out of stone walls.”

日本語訳

「人の人格は常に知られる。盗みで富むことはなく、施しで貧しくなることもない。殺人は石の壁からでも語り出す」

解説

この名言は、行為の本質と人間の人格は、たとえ隠そうとしても必ず表に現れるという道徳的真理を示している。エマーソンは、目先の利益や損失を超えたところに倫理の不可避性と因果の力が存在すると考えていた。「thefts never enrich(盗みは人を富ませず)」「alms never impoverish(施しは人を貧しくせず)」という対句は、不正な手段には真の利益がなく、善行には決して損失が伴わないという道徳的確信を示している。

この思想は、エマーソンの超越主義における内なる法と宇宙的正義の信仰に根ざしている。彼は、人間の行為には外面的な評価以上に、霊的な秩序との調和や不調和が反映されると信じていた。「murder will speak out of stone walls(殺人は石の壁からさえ語り出す)」という表現は、罪や悪はどんなに隠されても、その痕跡や真実は必ず露見するという象徴的な警告である。

現代においてもこの名言は、倫理の力や良心の重みを思い出させる。法律や制度では裁けない行為であっても、人間の内面には善悪を感じ取る感受性が残り続け、それが生涯にわたって影響を及ぼす。一方、無償の行為や誠実な振る舞いは、たとえ目立たなくとも、人格の信頼と精神の豊かさというかたちで返ってくる。エマーソンの言葉は、人格とは隠せないものであり、行為の意味は必ず世界に痕跡を残すという不変の倫理的真理を語っている。

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?


申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最新 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る