「大きな力を得る前に、それを正しく使うための知恵を得なければならない」

- 1803年5月25日~1882年4月27日
- アメリカ合衆国出身
- 哲学者、随筆家、詩人、超越主義運動の指導者
英文
“Before we acquire great power we must acquire wisdom to use it well.”
日本語訳
「大きな力を得る前に、それを正しく使うための知恵を得なければならない」
解説
この名言は、力と責任、知恵の関係を明確に示す道徳的警告である。エマーソンは、権力や能力といった外的な力を手に入れること自体が目的ではなく、それをいかに善く用いるかという内面的な準備がなければ、力は破壊的になりうると説いている。ここでは、力とは単なる支配や影響力にとどまらず、人間関係や知識、言葉さえも含まれる広義の「力」として捉えられている。
この思想は、彼の倫理的個人主義と一致しており、内なる徳や洞察を欠いたままに力だけを得ることの危険性を強く訴えるものである。エマーソンは、偉大さとは行為の規模ではなく、その行為が持つ道義的意味と、他者や世界への配慮を含むかどうかにかかっていると考えた。つまり、力を持つこと自体が偉大さではなく、力を通じてなされる選択がその人物の本質を決定するのである。
現代においてこの言葉は、政治、技術、教育、ビジネスなどあらゆる分野でのリーダーシップの在り方に対する指針となる。AIや情報の力が個人にも及ぶ今、力をどう使うかという倫理的視座がますます重要になっている。エマーソンのこの名言は、力の獲得よりもまず知恵を深めよという、時代を超えて響く知的警鐘である。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い