「組合員だから民主党支持なのかい? それなら、ビル・クリントンの8年間のあと、なぜ君の仕事は広東省の中国人がやっているんだ?」

- 1947年11月14日~2022年2月15日(74歳没)
- アメリカ合衆国出身
- 政治風刺作家、ジャーナリスト、ユーモリスト
英文
”Are you a Democrat because you’re a union member? Then why, after eight years of Bill Clinton, does some Chinese guy in Guangdong province have your job?”
日本語訳
「組合員だから民主党支持なのかい? それなら、ビル・クリントンの8年間のあと、なぜ君の仕事は広東省の中国人がやっているんだ?」
解説
この名言は、労働組合と民主党の伝統的な結びつきに対する痛烈な批判を含んでいる。P・J・オロークは、労働者が自らの経済的利益を守るために民主党を支持しているにもかかわらず、その結果として雇用が国外、特に中国へと流出しているという皮肉な現実を突いている。
「eight years of Bill Clinton」という言及は、1990年代の自由貿易推進――特にNAFTAの批准や中国との経済関係強化――がアメリカの製造業に与えた影響を指している。表面的には労働者保護を掲げながら、グローバル化によって実際には雇用を失わせた政権の矛盾を、オロークは「広東省の中国人」という象徴的な言葉で鋭く描いている。
この名言は、現代の政治にも通じる問題を提起している。政党のスローガンと政策の実態、そしてそれが支持層に与える影響とのギャップや自己矛盾は、今なお深刻なテーマである。オロークの皮肉は、イデオロギーではなく結果を見よという現実主義的な態度を促し、選挙での投票行動や政党支持の在り方を再考させる強烈な問いかけとなっている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「P・J・オローク」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い