「鏡に向かって微笑みなさい。毎朝それを続ければ、あなたの人生に大きな変化が見え始めます」

オノ・ヨーコ
オノ・ヨーコ
  • 1933年2月18日~
  • 日本出身(後にアメリカ合衆国に帰化)
  • 前衛芸術家、音楽家、平和活動家、「ジョン・レノンの妻」

英文

”Smile in the mirror. Do that every morning and you’ll start to see a big difference in your life.”

日本語訳

「鏡に向かって微笑みなさい。毎朝それを続ければ、あなたの人生に大きな変化が見え始めます」

解説

この言葉は、日々の小さな実践が心身に与える累積的効果を強調するものである。鏡に微笑むという行為は、自己否定に傾きがちな意識を自己受容へと誘導し、感情の基調を肯定的に調律する簡潔な技法であると言える。芸術において「形が心を動かす」ように、行為が感情を先導するという逆説的な作用を示す格言である。

オノ・ヨーコは前衛芸術と平和活動の双方で、意識の転換を生むシンプルな行為を重視してきたのである。ベッド・インや参加型作品に見られるように、彼女は複雑な理屈よりも日常の所作が持つ変革力を信じた。本句も、芸術的実験の延長として、日常の儀式化によって心の配置を変える実践を提案するものである。

現代において、ストレスや情報過多は自己像を歪めがちである。そこで毎朝の微笑という最小単位の介入が、自己肯定感の回復、対人関係の柔らぎ、意思決定の前向き化へと波及する。すなわち、小さな反復が大きな差異を生むという原理を、誰もが試せる形で提示しているのである。

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?

「オノ・ヨーコ」の前後の名言へ


申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最も新しい 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る