「アメリカ合衆国の元大統領は国家から補助を受ける。しかしロシアではそうではない。政府からの支援は一切ない」

- 1931年3月2日~2022年8月30日(91歳没)
- ソビエト連邦(ロシア)出身
- 政治家、第8代ソビエト連邦共産党書記長・初代かつ最後のソ連大統領
英文
”Ex-Presidents of the United States get state subsidies. Not so in Russia. You get no government support.”
日本語訳
「アメリカ合衆国の元大統領は国家から補助を受ける。しかしロシアではそうではない。政府からの支援は一切ない」
解説
この言葉は、ゴルバチョフが自らの退任後の立場について語ったものであり、旧ソ連やロシアの政治文化とアメリカの違いを浮き彫りにしている。アメリカでは元大統領に年金や事務所費用などが公的に保障されるが、ソ連やその後のロシアでは同様の制度が存在せず、退任後の生活は個人の努力に委ねられていた。
歴史的背景として、ソ連崩壊後のロシアは政治的混乱と経済的困難に直面していた。ゴルバチョフ自身も、講演活動や出版によって生活を支えなければならなかった。この発言には、国家に尽くした指導者であっても引退後に冷遇される現実への皮肉と、制度的な保障の欠如への不満が込められている。
現代的視点から見ると、この言葉は政治家の退任後の待遇と国家制度の成熟度を考えさせるものである。民主主義国家では、元首に対する一定の保障が国家の安定や伝統の一部として位置づけられているが、ロシアのように体制が大きく変動した国ではその整備が追いついていない。ゴルバチョフの言葉は、国家指導者の役割とその後の処遇のあり方についての問題提起とも言える。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「ミハイル・ゴルバチョフ」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い