「私は時間を節約するために詩を読みます」

マリリン・モンロー(画像はイメージです)
マリリン・モンロー(画像はイメージです)
  • 1926年6月1日~1962年8月5日
  • アメリカ合衆国出身
  • 女優、歌手、モデル

英文

“I read poetry to save time.”

日本語訳

「私は時間を節約するために詩を読みます」

出典

出典不詳(編集中)

解説

この言葉は、詩という表現の凝縮された力と、時間という現代的な資源に対する鋭い感覚を、簡潔かつ詩的に表した名言である。発言者は、詩が持つ言葉の濃度と瞬発力――少ない言葉で多くを語る力――を認識しており、だからこそ「時間の節約」になると語っている。それは単なる冗談ではなく、詩を通して短時間で深い感情や真理に触れられるという、鋭い文学的理解に基づいた発言である。

マリリン・モンローは、自身の知的な一面をあまり知られていなかったが、詩人のカール・サンドバーグやロバート・フロスト、ウォルト・ホイットマンなどを愛読していたことが知られている。この名言は、彼女が詩の言葉に込められた情熱や真理を、静かに、しかし深く味わっていたことの証であると同時に、多忙で濃密な人生の中で心を整えるための手段として、詩を選んでいたことも物語っている。

現代においても、情報が過剰に流れる中で、詩のような凝縮された言葉が持つ力は再評価されつつある。この言葉は、詩がただの芸術ではなく、時間を超えて本質に触れるための知的で実用的な手段であることを教えてくれる。感性と実用性が融合した、知的で洗練された名言である。

「マリリン・モンロー」の前後の引用


よろしければ評価をお願いします

気に入ったら「いいね」していってね!

関連するタグのコンテンツ

時間