「他人を征服する者は強いが、自分を征服する者はさらに偉大である」
- 紀元前571年?~紀元前470年?
- 中国出身
- 哲学者
- 道教の創始者で『道德経』を著し、道家思想を体系化した
英文
“He who conquers others is strong; He who conquers himself is mighty.”
日本語訳
「他人を征服する者は強いが、自分を征服する者はさらに偉大である」
解説
この名言は、老子が説く真の強さの本質を示している。他者を力で制圧することは一時的な力を示すに過ぎないが、自己の欲望や感情、限界を克服することは、より深く持続可能な強さを生むという教えである。
「他人を征服する者は強い」という部分は、外的な力や権力を示している。これは、リーダーシップや競争においてよく見られるが、こうした強さは、支配や恐怖に基づいており、一時的で不安定なものになりがちである。この力は目に見えやすいが、その本質は浅い。
一方、「自分を征服する者はさらに偉大である」という言葉は、内面的な強さの重要性を説いている。自己の感情、欲望、恐怖を制御し、自分の行動を意識的に選択する能力は、他者を制圧する力以上に価値がある。これは、リーダーシップや自己成長、精神的な成熟において、不可欠な要素となる。
老子のこの教えは、現代社会においても重要なメッセージを持っている。自己の内面と向き合い、成長させることで、外的な力に頼らない持続可能な強さを得ることができるというこの哲学は、個人の幸福や社会の調和に大きく寄与するものである。真の強さとは、他者を支配することではなく、自分自身を制御し、調和を生み出す力であるという普遍的な真理を示している。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い