「子どもの頃、私は同性愛とは何かを母に尋ねた。すると彼女は、これは百年前のドイツのことで、彼女はとても開明的だったが、『それは髪の色と同じよ。何でもない。金髪の人もいれば黒髪の人もいる。それは話題にすることでもない』と言った。これはとても健全な態度だった」

- 1933年9月10日~2019年2月19日(85歳没)
- ドイツ出身
- ファッションデザイナー、写真家、シャネルおよびフェンディのクリエイティブディレクター
英文
“When I was a child I asked my mother what homosexuality was about and she said – and this was 100 years ago in Germany and she was very open-minded – ‘It’s like hair color. It’s nothing. Some people are blond and some people have dark hair. It’s not a subject.’ This was a very healthy attitude.”
日本語訳
「子どもの頃、私は同性愛とは何かを母に尋ねた。すると彼女は、これは百年前のドイツのことで、彼女はとても開明的だったが、『それは髪の色と同じよ。何でもない。金髪の人もいれば黒髪の人もいる。それは話題にすることでもない』と言った。これはとても健全な態度だった」
出典
出典不詳(編集中)
解説
この言葉が示しているのは、差異を問題化せず、自然な多様性として受け入れる態度である。性的指向を特別な説明や評価の対象にしないことで、人は他者を分類や序列から解放し、ただ一人の存在として扱うことができる。ここでは、違いを消すのではなく、そもそも論点にしないという静かな寛容が語られているのである。
この感覚は、偏見と規範が強かった時代にあっても、私的な倫理がそれに抗し得たという歴史的文脈と結びついている。その中でカール・ラガーフェルドは、社会の外側にあるかもしれない価値観を家庭内で経験し、それが後の自由な感性の基盤となった。公的な道徳よりも、個人の理性的で穏やかな判断が人を解放するという理解が、この回想に含まれているのである。
現代においてこの言葉は、啓蒙思想が求めた普遍的な人間理解を想起させる。差異を属性として強調するのではなく、等しく無意味なものとして扱うことは、平等を感情ではなく原理として実現する態度である。多様性がしばしば政治化される時代にあって、この静かな無関心こそが、自由で開かれた社会を支える一つの倫理となり得るのである。
「カール・ラガーフェルド」の前後の引用
よろしければ評価をお願いします

気に入ったら「いいね」していってね!