「私が音楽で好きなのは、一瞬で歌詞を思い出せるような曲である」

カール・ラガーフェルド(画像はイメージです)
  • 1933年9月10日~2019年2月19日(85歳没)
  • ドイツ出身
  • ファッションデザイナー、写真家、シャネルおよびフェンディのクリエイティブディレクター

英文

“What I like about music is the songs you can remember the lines of in a single second.”

日本語訳

「私が音楽で好きなのは、一瞬で歌詞を思い出せるような曲である」

出典

出典不詳(編集中)

解説

この言葉が意図しているのは、芸術の価値が複雑さや難解さではなく、瞬時に人の意識に届く明瞭さにあるという考え方である。たった一秒で思い出せる言葉や旋律は、知性よりも先に感覚と記憶に触れ、個人の内面に直接刻まれる。そのような表現は、文化が人々の生活の中で生き続けるための最小単位であり、洗練よりも即時性を重んじる態度がここに示されている。

この感覚は、20世紀後半の大量消費社会とメディア環境の中で形成された美意識と結びついている。カール・ラガーフェルドが活動した時代は、ファッションや音楽が瞬間的なイメージと記号によって流通する世界であり、強く簡潔なフレーズこそが人々の記憶と市場を支配した。そこでは、永続的な意味よりも、即座に認識される形式が文化的な力を持つという理解が広く共有されていたのである。

現代においてこの言葉は、情報過多の社会における自己形成の問題とも響き合う。無数の言葉や映像が流れ去る中で、一瞬で思い出せる表現を選び取ることは、主体が何を価値あるものとして記憶に留めるかという自由の行使である。同時に、それは無秩序な刺激に流されず、自らの感性を鍛え続ける規律をも要求する。ここには、啓蒙思想が掲げた理性と選択の倫理が、ポップな文化の領域にまで浸透している姿が映し出されている。

「カール・ラガーフェルド」の前後の引用

よろしければ評価をお願いします

気に入ったら「いいね」していってね!