「私の髪は本当は白ではなく、少し灰色がかっていて、その色が好きではない。だからクロランのドライシャンプーで完全な白にしている。それが最良の方法で、髪はいつも清潔でいられる」

- 1933年9月10日~2019年2月19日(85歳没)
- ドイツ出身
- ファッションデザイナー、写真家、シャネルおよびフェンディのクリエイティブディレクター
英文
“My hair is not really white; it’s kind of grayish, and I don’t like the color. So I make it totally white with Klorane dry shampoo. That is the best thing to do because my hair is always clean.”
日本語訳
「私の髪は本当は白ではなく、少し灰色がかっていて、その色が好きではない。だからクロランのドライシャンプーで完全な白にしている。それが最良の方法で、髪はいつも清潔でいられる」
出典
出典不詳(編集中)
解説
この言葉が示しているのは、自然に与えられた状態をそのまま受け入れるのではなく、意志と技術によって自分の外見を再構成するという価値観である。色や質感は偶然の産物ではなく、選び取られるべき表現の一部であり、自己像は手入れと操作によって作られるものだという考えがここにある。
この姿勢は、イメージが社会的な意味を持つ二十世紀後半の文化と結びついている。その文脈でカール・ラガーフェルドは、外見を単なる身体の属性ではなく、記号として設計されたメディアとみなしていた。白い髪は自然の結果ではなく、選択されたスタイルとして彼自身を象徴する装置になっていたのである。
現代においてこの言葉は、自己形成と技術の関係を考えさせる。私たちは化粧品やデジタルツールによって、自分の姿を自在に編集できる時代に生きているが、その自由は同時に自分をどう見せたいかという責任を伴う。啓蒙思想が説いた自己決定の理想に照らせば、身体の表象を自ら設計することは、自然や慣習に支配されない主体として生きる一つの実践なのである。
「カール・ラガーフェルド」の前後の引用
よろしければ評価をお願いします

気に入ったら「いいね」していってね!