「私は物事を忘れるために大きな努力をしているし、人生の物語を語ることもできない。ありがたいことに、私はまだそれを生きている最中なのだから」

カール・ラガーフェルド(画像はイメージです)
  • 1933年9月10日~2019年2月19日(85歳没)
  • ドイツ出身
  • ファッションデザイナー、写真家、シャネルおよびフェンディのクリエイティブディレクター

英文

“I make such big efforts to forget things and I can’t tell the story of my life because, thank God, I’m still living it.”

日本語訳

「私は物事を忘れるために大きな努力をしているし、人生の物語を語ることもできない。ありがたいことに、私はまだそれを生きている最中なのだから」

出典

出典不詳(編集中)

解説

この言葉が示しているのは、自己を物語として固定することへの拒否である。過去を整理して語ることは安心を与えるが、それは同時に現在の流動性を閉じ込めてしまう。ここでは、忘れることと生き続けることが結びつき、自己を未完の状態に保つことが自由の条件として語られているのである。

この感覚は、伝記や回想が権威を持つ文化への距離とも結びついている。その文脈でカール・ラガーフェルドは、すでに終わった物語として自分を語ることを拒み、つねに現在進行形の存在であり続けようとしていた。人生は説明される対象ではなく、行為によって更新される過程だという理解が、この発言に込められているのである。

現代においてこの言葉は、啓蒙思想が重んじた自己決定の時間性を想起させる。人は過去の総和ではなく、いま何を選び続けているかによって形づくられる。自分の物語を完成させないことが、自由な主体として生き続けるための条件なのである。

「カール・ラガーフェルド」の前後の引用


よろしければ評価をお願いします

気に入ったら「いいね」していってね!