「これはホワイトハウスに集まった中で最も驚くべき才能と知識の集合体だと思う。ただし、トーマス・ジェファーソンが一人で食事をした時を除いては」
- 1917年5月29日~1963年11月22日
- アメリカ出身
- 政治家
- 第35代アメリカ合衆国大統領としてキューバ危機を乗り切り核戦争を回避し、アポロ計画を推進してアメリカの宇宙探査の基礎を築いた
英文
“I think this is the most extraordinary collection of talent, of human knowledge, that has ever been gathered at the White House – with the possible exception of when Thomas Jefferson dined alone.”
日本語訳
「これはホワイトハウスに集まった中で最も驚くべき才能と知識の集合体だと思う。ただし、トーマス・ジェファーソンが一人で食事をした時を除いては」
解説
この言葉は、ケネディがある集まりでのスピーチ中に述べたもので、知識と才能を称賛しながらユーモアを交えた巧みな表現となっている。歴史的偉人であるトーマス・ジェファーソンの知性や才能の豊かさを引き合いに出しながら、同席した参加者たちに敬意を示すことで、場を和ませる意図が込められている。
ケネディは自らも教養深く、知識人を重んじた大統領として知られている。このスピーチは1962年、ノーベル賞受賞者を招いた晩餐会での発言とされており、彼が知識と才能をいかに重視していたかを示している。また、アメリカの歴史的アイコンであるジェファーソンを引き合いに出すことで、自国の知性と文化への誇りをも表現している。
この言葉は、現代においても優れたリーダーが知識や才能の重要性を認識し、それを支える人々を尊重する必要性を伝えている。ユーモアを用いながら深い敬意を示す手法は、効果的なコミュニケーションの一例として学ぶ価値がある。特に、リーダーシップにおいて知性や教養の重要性を再認識させる名言である。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
関連するタグのコンテンツ
知識と知恵