「私は共和党員であり、生粋の黒人の共和党員であり、自由と進歩の党以外に属するつもりは決してない」

- 1818年2月頃~1895年2月20日(77歳没)
- アメリカ合衆国出身
- 奴隷解放運動家、作家、演説家、政治活動家
英文
“I am a Republican, a black, dyed in the wool Republican, and I never intend to belong to any other party than the party of freedom and progress.”
日本語訳
「私は共和党員であり、生粋の黒人の共和党員であり、自由と進歩の党以外に属するつもりは決してない」
出典
出典不詳(編集中)
解説
この言葉が意図しているのは、政治的立場とは便宜的な選択ではなく、自由と尊厳を守るための道徳的な帰属であるという考え方である。党派は権力への近道ではなく、どの価値を実現しようとするかを示す器であり、自己の歴史と将来の希望を結びつける実践の場でもあるという価値観がここに示されている。
この発言がなされた十九世紀の政治的文脈では、内戦後の再建期において市民権と参政権の行方が党派政治に強く左右されていた。フレデリック・ダグラスは、自由と平等を制度として定着させる勢力に自らの忠誠を置くことで、理念を現実の政策と結びつけようとしており、その選択は個人の信条であると同時に歴史への介入でもあった。
現代においてもこの言葉は、政治参加が単なる支持表明ではなく、自由と進歩を具体化するための責任ある関与であることを示唆する。自由と規律の関係において、規律とは無批判な追従ではなく、掲げた価値を実際の制度に反映させ続ける一貫性である。啓蒙思想が求めた市民的自律は、こうした価値への持続的なコミットメントの中でこそ社会を前に進める力となるのである。
「フレデリック・ダグラス」の前後の引用
よろしければ評価をお願いします

気に入ったら「いいね」していってね!