「人の心に至る王道は、その人が最も大切にしていることについて語ることである」

- 1888年11月24日~1955年11月1日(66歳没)
- アメリカ合衆国出身
- 作家、講師
英文
”The royal road to a man’s heart is to talk to him about the things he treasures most.”
日本語訳
「人の心に至る王道は、その人が最も大切にしていることについて語ることである」
解説
この言葉は、人間関係を築く最も効果的な方法は、相手の関心や価値観に寄り添うことであると示している。人は自分にとって大切な話題に触れられると心を開き、好意や信頼を抱きやすい。カーネギーは、人を動かすには自分の関心を押し付けるのではなく、相手が重んじるものを理解し共感することが不可欠だと強調したのである。
背景には、20世紀前半のアメリカ社会でのビジネスや人間関係の重要性がある。当時、営業や交渉において自分を売り込む姿勢が強調されがちであったが、カーネギーは成功の秘訣は「相手の心を中心に置くこと」であると説いた。これは『人を動かす』に通じる彼の代表的な理念の一つである。
現代においても、この言葉は普遍的な価値を持つ。例えば友人関係や職場での信頼構築においても、相手の趣味や人生で大切にしていることを話題にすることで関係は深まる。つまりこの名言は、人間関係における最良の近道は「相手が宝とするものを尊重する姿勢」にあることを教えているのである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「デール・カーネギー」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い