「すべての称賛を外に求める人は、自分の幸福を他人の手に委ねている」

- 1888年11月24日~1955年11月1日(66歳没)
- アメリカ合衆国出身
- 作家、講師
英文
”The person who seeks all their applause from outside has their happiness in another’s keeping.”
日本語訳
「すべての称賛を外に求める人は、自分の幸福を他人の手に委ねている」
解説
この言葉は、幸福や自己価値を他者の評価に依存してはならないという警告である。人は承認や賞賛を求める傾向があるが、それに執着すれば自らの心の安定を他人に支配されることになる。カーネギーは、人間関係の重要性を説く一方で、自己の内面に幸福の基盤を築く必要性を強調したのである。
背景には、20世紀前半のアメリカ社会における「成功」と「承認」の価値観がある。当時は産業の発展とともに競争が激化し、他人の評価が人生の方向性を左右することも多かった。そうした時代にカーネギーは、外的評価に左右されない内的安定こそ真の幸福の条件であると説き、人々に精神的な自立を促した。
現代においてもこの教えは有効である。SNSの「いいね」や他者からの反応に過度に依存すれば、心は容易に揺らぐ。逆に、自分の信念や努力に基づいて満足を見出せる人は、外部の評価に一喜一憂せず安定した幸福を得られる。したがってこの言葉は、内面に幸福の源泉を築くことの重要性を示しているのである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「デール・カーネギー」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い