「我々中国人は本能的に民主的であり、孫文の普選の目標はすべての中国人から即座でためらいのない反応を引き起こす」

- 1887年10月31日~1975年4月5日(87歳没)
- 中国(清国)出身
- 軍人、政治家、中華民国総統
英文
”We Chinese are instinctively democratic, and Dr. Sun’s objective of universal suffrage evokes from all Chinese a ready and unhesitating response.”
日本語訳
「我々中国人は本能的に民主的であり、孫文の普選の目標はすべての中国人から即座でためらいのない反応を引き起こす」
解説
この言葉は、蔣介石が中国人の民主主義的性質と孫文の理念を結びつけた発言である。彼は、中国人には生得的に民主主義を受け入れる素地があるとし、孫文の掲げた普選制度の目標は国民全体に自然に共鳴するものだと強調した。ここには、民主主義が西洋から輸入されたものではなく、中国人自身の本性と一致するという主張が含まれている。
歴史的背景として、孫文の三民主義の一つである「民権主義」は、中国において普選を実現することを目指していた。清朝の封建的支配を脱し、近代国家を築くためには、国民の政治参加が不可欠であると考えられた。蔣はその理念を継承し、国民政府の正統性を国民の民主的性質と結びつけることで、自らの政治的基盤を強化したのである。
現代においても、この言葉は民主主義と国民の文化的特質をめぐる議論に通じる。民主制度は単なる外来制度ではなく、その国民の精神や文化に適合する必要がある。蔣介石の言葉は、中国の民主化を正当化すると同時に、国民的性質と制度理念の調和が重要であることを示しているのである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「蔣介石」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い