「もし結婚するなら、本当に心から結婚したいのです」

- 1929年5月4日~1993年1月20日
- ベルギー出身
- 女優、人道活動家、ファッションアイコン
英文
“If I get married, I want to be very married.”
日本語訳
「もし結婚するなら、本当に心から結婚したいのです」
解説
この名言は、結婚という形だけにとらわれず、その中身や深さを何より大切にしたいという強い思いを短い言葉で端的に表している。オードリー・ヘプバーンが語る「very married(とても結婚している)」という表現には、単なる法的・社会的な関係ではなく、感情的・精神的な結びつきを重視する姿勢が込められている。つまり、形式に満足せず、心の奥深くでつながっていたいという願いがある。
彼女の人生には、華やかな恋愛や結婚もあったが、決して順風満帆ではなかった。だからこそこの言葉には、一時の愛や表面的な関係ではなく、真に支え合う関係への憧れと理想がにじみ出ている。結婚という言葉に誠実さと重みを与える彼女の感性が、この短いフレーズから感じ取れる。
現代においても、結婚の形は多様化し、価値観も人それぞれ異なる。しかしこの名言は、「するかしないか」ではなく、「するならどうありたいか」を問い直させてくれる。深い絆と誠実な関係を築きたいという普遍的な願いを表すこの言葉は、シンプルながらも非常に力強く、心に響く名言である。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い