「他人の言葉が頭の中にあまりにも多くあると、創造はできません。頭を空にしておく必要があります。だから私はいつも空や公園、散歩を楽しんでいるのです」

- 1933年2月18日~
- 日本出身(後にアメリカ合衆国に帰化)
- 前衛芸術家、音楽家、平和活動家、「ジョン・レノンの妻」
英文
”If you have too many quotes from other people in your head, you can’t create. You have to keep your head empty. That’s why I am constantly enjoying the sky, the park, the walk.”
日本語訳
「他人の言葉が頭の中にあまりにも多くあると、創造はできません。頭を空にしておく必要があります。だから私はいつも空や公園、散歩を楽しんでいるのです」
解説
この言葉は、創造のためには内的な余白が必要であるというオノ・ヨーコの信念を示している。引用や知識は刺激となる一方で、過剰に抱え込むと自分自身の声をかき消してしまう。彼女にとって創造とは、外からの情報を蓄積することではなく、空白から新しいものを生み出す行為であった。
背景には、1960年代以降の前衛芸術やコンセプチュアル・アートの思想がある。オノの作品はしばしば「余白」や「未完成」を重視し、鑑賞者の想像力に委ねる形式をとった。これは知識や言葉で満たされた頭ではなく、自然や日常のシンプルな体験から創造力が湧き出るという彼女の実感に基づいている。
現代においても、この視点は重要である。情報過多の時代に生きる私たちは、絶えず引用や意見に囲まれているが、創造的な発想はむしろ心を空にする時間から生まれる。オノの言葉は、散歩や自然観察といった日常的な営みが、思考をリセットし創造性を回復する鍵であることを示唆しているのである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「オノ・ヨーコ」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い