「誰もが、自分自身の光に従って神に祈る」

- 1869年10月2日~1948年1月30日
- イギリス領インド帝国出身
- 弁護士、宗教家、社会活動家、政治指導者
英文
”Each one prays to God according to his own light.”
日本語訳
「誰もが、自分自身の光に従って神に祈る」
解説
この名言は、祈りや信仰の形は人それぞれ異なっていてよいという、ガンディーの宗教的寛容と多様性への深い理解を示している。「自分自身の光」とは、その人固有の経験、理解、知識、信念、霊的成熟の度合いを指しており、誰もがその範囲内で神と向き合っているという意味である。つまり、信仰に優劣はなく、形式や宗派によって祈りの価値は決まらないという立場である。
ガンディーは、ヒンドゥー教徒でありながら他宗教にも深い尊敬を抱き、宗教間の対話と共存を生涯にわたって推進した。この言葉は、他者の信仰の仕方を否定するのではなく、すべての人が自分なりに神とつながる努力をしていることを認め合うべきだという、宗教的謙虚さと共感に基づいた思想を表している。
現代においてもこの名言は、宗教的多様性がしばしば分断や対立を生む世界において、互いの信仰の在り方を理解し尊重する精神的指針として非常に重要である。祈りとは「誰にどう祈るか」ではなく、「どのような心で祈るか」にこそ意味があるというこの教えは、宗教を超えた普遍的な寛容と連帯の精神を静かに、しかし力強く語っている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い