「無知が私たちの支配者である限り、本当の平和が実現する可能性はない」

- 1935年7月6日~
- チベット出身
- 宗教指導者、仏教僧、チベット亡命政府の元首相・精神的指導者
英文
”Where ignorance is our master, there is no possibility of real peace.”
日本語訳
「無知が私たちの支配者である限り、本当の平和が実現する可能性はない」
解説
この名言は、真の平和の実現には知性と理解が不可欠であり、無知のままでは調和や安定は築けないという深い洞察を示している。ダライ・ラマ14世は、仏教における根本的な煩悩の一つである「無明(avidyā)」──すなわち無知や誤解──を人類の苦しみの根源と捉えており、この言葉はその教義を現代社会に応用した形で語られている。
「ignorance is our master(無知が私たちの支配者)」という比喩は、知識や理解に基づかない判断や行動が、いかに人間関係や社会に混乱と争いをもたらすかを鋭く突いている。無知は恐れや偏見、誤解を生み出し、それが暴力や差別、不信へとつながる。ゆえに、「real peace(本当の平和)」とは単に争いがない状態ではなく、真理と理解に根ざした心の静けさと人々の調和を指している。
この名言は、教育や対話の重要性を訴える言葉でもある。知識と共感をもって他者と向き合い、無知に立ち向かう努力を重ねることが、社会全体の平和につながる。個人の内面においても、自己理解と他者理解を深めることが内なる安らぎを生み出す鍵である。この言葉は、平和を求めるあらゆる人にとって、その出発点は「無知からの脱却」であることを静かに教えてくれる。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「ダライ・ラマ14世」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い