「人が行った悪事はその後も残り、善行はしばしば彼らの骨と共に葬られる」

ウィリアム・シェイクスピア
ウィリアム・シェイクスピアの名言
  • 1564年4月26日~1616年4月23日
  • イングランド出身
  • 劇作家、詩人、俳優
  • 「ハムレット」や「ロミオとジュリエット」、「マクベス」などの傑作を数多く執筆し、英文学に多大な影響を与えた

英文

“The evil that men do lives after them; the good is oft interred with their bones.”

日本語訳

「人が行った悪事はその後も残り、善行はしばしば彼らの骨と共に葬られる」

解説

この名言は、ウィリアム・シェイクスピアの戯曲『ジュリアス・シーザー』に登場する一節で、人間の行動が死後にどのように記憶されるかについて深い洞察を表現している。マーク・アントニーが語るこの言葉は、人が生前に行った悪事は長く人々の記憶に残りやすい一方で、善行や良い面は忘れ去られることが多いという現実を指摘している。シェイクスピアは、善行が忘れられやすいという皮肉と、人間の記憶が偏りがちであることを巧みに描写している。

この言葉は、現代においても人間の評判や遺産について考えさせる。特に、他人の過ちや短所が強く印象に残りがちで、良い行いが評価されにくいことは多くの人が経験するものである。例えば、公共の人物やリーダーが生前に善行を行っていても、一度の過ちやスキャンダルがその功績を上書きしてしまうことがある。悪事は記憶に残りやすいが、善行は忘れ去られることが多いというシェイクスピアの洞察は、社会における評価の厳しさと不公平さを指摘している。

また、この名言は、人間関係や遺産の本質についても触れている。私たちがどのように記憶されるかは、行動の善悪にかかわらず、他人がどの部分を強調するかに依存することがある。シェイクスピアは、善行が確かに存在するにもかかわらず、それが忘れ去られる運命にあることの悲哀を描き、真の価値がどれだけ人々の心に残るかを考えさせる

この言葉は、良い行いを積み重ねることの大切さと、他者への影響を意識しながら生きることの意義を教えてくれる。シェイクスピアは、善行を評価することの難しさを認識しつつも、悪事が残りやすい現実を受け入れ、道徳的に生きることの重要性を説いているのである。

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?


申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最新 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る