「世間が良くも悪くもほとんど何も言わない人が、最も幸福であると私は思う」

- 1743年4月13日~1826年7月4日(83歳没)
- アメリカ合衆国出身
- 政治家、思想家、第3代アメリカ合衆国大統領
英文
“I find that he is happiest of whom the world says least, good or bad.”
日本語訳
「世間が良くも悪くもほとんど何も言わない人が、最も幸福であると私は思う」
解説
この言葉は、名声や評判の多寡が幸福とは無関係であり、むしろ注目を集めないことこそが穏やかな人生の鍵であるという逆説的な真理を示している。ジェファーソンは、政治的・思想的に激動の時代を生き、多くの称賛と非難の両方を受けた人物であったが、その体験からくる率直な実感がこの言葉に表れている。
彼の考えでは、世間の評価は移ろいやすく本質的な価値を測るものではない。むしろ、他人の評価に過剰に左右されず、目立たず、静かに生きることこそが真の幸福につながると考えていた節がある。この視点は、プライバシーや内面的充実を重視する生き方とも通じる。
現代社会では、SNSやメディアを通じて誰もが注目を集める可能性を持つ一方で、過度な可視化がストレスや誤解を生むことも多い。その中で、ジェファーソンのこの言葉は、「注目されないことの恩恵」や「静かな人生の価値」を再認識させてくれる。目立つことが幸福ではないという静かな警告である。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「トーマス・ジェファーソン」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い