「戦争は当然、原則として避けるべきものである。しかし、ある種の平和よりも戦争のほうがはるかに良い場合もある」
- 1858年10月27日~1919年1月6日
- アメリカ出身
- 政治家、軍人
- アメリカ合衆国第26代大統領を務め、進歩主義改革や自然保護政策を推進し、パナマ運河の建設を支援した
英文
”Wars are, of course, as a rule to be avoided; but they are far better than certain kinds of peace.”
日本語訳
「戦争は当然、原則として避けるべきものである。しかし、ある種の平和よりも戦争のほうがはるかに良い場合もある」
解説
この名言は、セオドア・ルーズベルトが平和と戦争の価値を状況に応じて評価したものとして知られる。彼は、戦争は原則的に避けるべきものだと認識している一方で、不正義や圧政、不名誉な譲歩による平和は、戦争をしてでも排除すべきだと考えた。この言葉には、正義や名誉、自由を守るためには、時に対立を避けられないという現実主義的な視点が込められている。
現代において、この名言は倫理的なジレンマを抱える国際関係や紛争解決において議論の的となる。たとえば、侵略や人権侵害が行われている状況で、ただ平和を維持するために見て見ぬふりをするのは、長期的にはさらに多くの問題を引き起こす可能性がある。ルーズベルトの言葉は、平和の形態を問わず受け入れるのではなく、その質や背景を検討する重要性を示している。
具体例として、第二次世界大戦前の宥和政策が挙げられる。この政策は短期的には平和を維持したが、ナチスドイツの侵略を助長し、より大きな戦争を引き起こした。一方で、戦争を通じて自由や正義を守った歴史的な事例も多い。ルーズベルトのこの名言は、正義と倫理に基づいた行動が、平和の本質を見極める鍵であるという教訓を提供している。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
関連するタグのコンテンツ
平和
戦争
申し込む
0 Comments
最も古い