「実母は後に、私の母が大学を卒業しておらず、父も高校を卒業していないことを知った。そして、最終的な養子縁組の書類への署名を拒んだ。しかし、両親が私をいつか大学へ行かせると約束したことで、数か月後にようやく同意した」

- 1955年2月24日~2011年10月5日
- アメリカ出身
- 起業家、実業家、工業デザイナー
- 個人用コンピュータであるMacintosh、iPhone、iPadなどの技術とデザインを高次元に融合させた革新的な製品を世に送り出し、またiPodとiTunes、iTunes Storeによって音楽業界に革命を起こした
英文
”My biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college.”
日本語訳
「実母は後に、私の母が大学を卒業しておらず、父も高校を卒業していないことを知った。そして、最終的な養子縁組の書類への署名を拒んだ。しかし、両親が私をいつか大学へ行かせると約束したことで、数か月後にようやく同意した」
解説
ジョブズがここで語っているのは、彼の養子縁組にまつわる家庭のエピソードである。このエピソードからは、実母が教育に対して非常に強い価値観を持っていたことがうかがえる。彼女は養子に出した息子が教育を受ける機会を確保するために、両親の学歴にこだわり、最終的には大学進学の約束という形で妥協したのである。これは、教育の重要性が彼の人生に深く根付いた背景を示唆している。
また、この言葉には教育が持つ社会的な価値についても暗に触れられている。両親の学歴がなくとも、教育に対する約束が守られるならば、子供の将来の可能性が広がるという考え方である。ジョブズの母親はこの約束を守り、結果的に彼は大学での経験を通じて、自らの才能や興味を発見することになる。ここには、家庭環境が個人の成長や人生の選択にどれほど影響を与えるかが示されている。
現代においても、このエピソードは教育への投資と期待の重要性を再認識させるものとなっている。教育が個人の未来に与える影響は大きく、時に家庭の価値観や社会の期待がその決断に影響を与えることがある。ジョブズの言葉からは、家族のサポートと教育の約束が彼の人生にどれほどの意味を持ったかが伝わってくる。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?