「自分があとどれくらい生きられるのかは分かりません。きっと主が『マヤ、マヤ・アンジェロウ、もう時です』と言うときまで、私はおそらく書いているでしょう」

- 1928年4月4日~2014年5月28日(86歳没)
- アメリカ合衆国出身
- 詩人、作家、歌手、舞台俳優、公民権運動活動家
英文
”I don’t know how much longer I’ll be around. I’ll probably be writing when the Lord says, ‘Maya, Maya Angelou, it’s time.’”
日本語訳
「自分があとどれくらい生きられるのかは分かりません。きっと主が『マヤ、マヤ・アンジェロウ、もう時です』と言うときまで、私はおそらく書いているでしょう」
解説
この言葉は、マヤ・アンジェロウが死生観と創作への姿勢を表したものである。彼女にとって書くことは単なる職業ではなく、生きることと一体化した営みであった。そのため「最期の瞬間まで書いているだろう」という言葉は、創作が彼女の存在そのものであることを示している。
アンジェロウは長い人生の中で詩人、作家、歌手、活動家として多くの役割を果たしたが、その根底にあったのは常に「言葉」であった。困難や差別を経験しながらも、彼女は言葉によって自己を表現し、他者を励まし続けた。したがって、この言葉は死が訪れるその時まで創造を続けたいという決意の表れである。
現代においても、この言葉は深い示唆を持つ。人は寿命を知ることはできないが、生涯を通して打ち込めるものを持つことこそが人生を豊かにする。アンジェロウの言葉は、死を恐れるのではなく、自分の使命をまっとうすることの大切さを私たちに思い起こさせているのである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「マヤ・アンジェロウ」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い