「私はすべてを見てきました、すべてを聞いてきました、そしてすべてを忘れました」
- 1755年11月2日~1793年10月16日
- 神聖ローマ帝国オーストリア公国出身
- 王妃
- ファッションや文化に影響を与え、宮廷生活の華やかさを象徴した
英文
“I have seen all, I have heard all, I have forgotten all.”
日本語訳
「私はすべてを見てきました、すべてを聞いてきました、そしてすべてを忘れました」
解説
この名言はマリー・アントワネットが実際に発言したと伝えられるが、その出典は曖昧であり、後世の創作である可能性が高い。特に、彼女の状況や性格を考えると、このような簡潔で感慨深い言葉が彼女の心境を表す象徴的なフレーズとして利用されたと考えられる。
この発言には、彼女が激動の人生の中で経験した苦難や裏切り、そしてその結果としての諦観が込められていると解釈できる。フランス革命期において、彼女は王妃として贅沢な生活を批判され、家族や王権を失うという悲劇を経験した。「すべてを忘れた」との表現は、苦難からの解放を求める心の叫びや、感情を閉ざすことで生き延びようとする心理を示唆しているかもしれない。
この言葉は、現代でも心の負担を軽減しようとする人々の心理に共感を呼ぶ。忘れることは時に、過去の苦しみを乗り越えるための必要なプロセスである。この名言が彼女の真実の言葉であるか否かを超えて、人間が試練の中で取る行動や心の在り方についての普遍的な洞察を与えていると言える。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い