「自制と礼節が力に加わるとき、その力は誰にも抗しがたいものとなる」

- 1869年10月2日~1948年1月30日
- イギリス領インド帝国出身
- 弁護士、宗教家、社会活動家、政治指導者
英文
“When restraint and courtesy are added to strength, the latter becomes irresistible.”
日本語訳
「自制と礼節が力に加わるとき、その力は誰にも抗しがたいものとなる」
解説
この名言は、ガンディーが力の真の価値は、それが単に強大であることにあるのではなく、自制心と敬意という徳性によって導かれるときに初めて真の威厳を持つと信じていたことを表している。彼は、力を持つこと自体を否定していたのではなく、その使い方こそが人間の品格と正義を決定づけると考えていた。
「自制(restraint)」とは、感情や衝動に流されずに力を制御する精神であり、「礼節(courtesy)」は、他者の尊厳を認めて丁寧に接する姿勢を意味する。これらが備わった力は、恐怖によってではなく、尊敬と信頼によって人の心を動かす。ガンディーにとって、非暴力とは力の否定ではなく、力に対する倫理的統御の最高形態であった。
現代においてもこの名言は、権力や影響力を持つ者のふるまいに対する道徳的指針として非常に示唆的である。真のリーダーシップや影響力は、自制と謙虚さを伴ったときにこそ、人々に感動と納得を与える「抗しがたい力」となる。ガンディーのこの言葉は、力に倫理を加えることでこそ、それが社会を変える真の原動力となるという普遍的な真理を語っている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い