「すべてのものは、ただ移ろいゆくにすぎない」

- 1749年8月28日~1832年3月22日
- ドイツ出身
- 詩人、劇作家、小説家、哲学者、政治家
英文
“All things are only transitory.”
日本語訳
「すべてのものは、ただ移ろいゆくにすぎない」
解説
この名言は、存在するすべてのものが一時的であり、永続するものは何もないという、深く哲学的かつ詩的な洞察を表している。ゲーテはここで、人生・愛・栄光・苦悩といったあらゆる現象や感情もまた、必ず変化し、やがて終わるという無常観を簡潔に語っている。つまり、「今ここにあるもの」はすでに変化の途上にあり、常に消失に向かっているという認識である。
この言葉は、ゲーテの詩『永遠に女性的なるものがわれらを引き上げる』(Faustの最終部)を含め、彼の作品全体に通底する思想でもある。彼は自然の観察者でもあり、自然界のあらゆるものが生成と消滅の流れの中にあることを見抜いていた。この名言には、その流れを嘆くのではなく、静かに受け入れようとする成熟した態度が込められている。
現代においても、この言葉は心の支えとなる。幸福な瞬間も、苦しみの時間も、いずれは過ぎ去るという真理を思い出させてくれるからである。この名言は、執着を手放す勇気と、変化を自然なものとして受け入れる心の柔軟さを養う教えである。ゲーテは、あらゆるものの移ろいを見つめながら、それでもなお生きることの美しさを肯定した詩人であったといえる。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い