「信念を持ちなさい。親切でありなさい。相手が自分の信念を守るのと同じように、あなたも自分の信念を守りなさい。そして彼らと同じだけ懸命に働きなさい」

- 1884年10月11日~1962年11月7日
- アメリカ合衆国出身
- 大統領夫人(ファーストレディ)、人権活動家、外交官、作家
英文
“Have convictions. Be friendly. Stick to your beliefs as they stick to theirs. Work as hard as they do.”
日本語訳
「信念を持ちなさい。親切でありなさい。相手が自分の信念を守るのと同じように、あなたも自分の信念を守りなさい。そして彼らと同じだけ懸命に働きなさい」
解説
この名言は、対立や多様な意見が交錯する場においても、自らの信念を保ちつつ、敵意ではなく誠実さと努力で向き合うべきだという実践的な生き方の指針である。エレノア・ルーズベルトは、単に意見を主張するだけでなく、他者の信念を尊重しつつも自分の信念を揺るがせにしないという、対等な姿勢を重んじていた。ここで求められているのは、確固たる価値観と、対話と行動を通じて信頼を築く人格である。
この言葉はまた、理想や正義を掲げるだけでなく、そのために他者と同じ、あるいはそれ以上の努力を惜しまず、行動で示すことの重要性を強調している。信念だけでは十分ではなく、誠実な働きと態度が伴って初めて人の信頼と共感を得られる。それは、理念と現実の橋渡しをする具体的な生き方でもある。
現代においても、意見の違いや価値観の対立が避けられない中、この名言は、互いの信念を認めながらも、自分の軸を見失わず、誠実に努力を続けることの大切さを示してくれる。対立を乗り越えるのは敵対ではなく、信念と対話と行動の力である——そのことを、この言葉は端的に伝えている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い