「インターネットは自然に発明されたわけではない。政府の研究によってインターネットは創られ、それによってすべての企業がインターネットを利用して利益を上げることができるようになった。要するに、私たちが成功するとき、それは個人の努力によるだけでなく、共に行動するからでもあるということだ」

バラク・オバマの名言・格言・警句
  • 1961年8月4日~
  • アメリカ合衆国出身
  • アメリカ合衆国第44代大統領、政治家、弁護士、作家

英文

“The Internet didn’t get invented on its own. Government research created the Internet so that all the companies could make money off the Internet. The point is, is that when we succeed, we succeed because of our individual initiative, but also because we do things together.”

日本語訳

「インターネットは自然に発明されたわけではない。政府の研究によってインターネットは創られ、それによってすべての企業がインターネットを利用して利益を上げることができるようになった。要するに、私たちが成功するとき、それは個人の努力によるだけでなく、共に行動するからでもあるということだ」

解説

この発言は、バラク・オバマが政府の役割と個人の努力の両方を重視する姿勢を語ったものである。彼は、インターネットという現代文明の基盤も個々人の独力ではなく、公的投資と共同の取り組みによって生まれたことを指摘し、個人主義と共同体精神の両立の重要性を訴えた。ここでの「we do things together(私たちは共に物事を成し遂げる)」という言葉は、社会全体で築く成功の意義を強調している。

背景には、小さな政府を志向する政治勢力と、政府の積極的な役割を擁護する勢力との対立がある。オバマは、政府の関与が経済発展や技術革新に貢献してきた歴史的事実を指摘し、個人の努力だけを賛美する風潮に警鐘を鳴らした。この発言は、個人の自由と公共の支援が相互に補完し合うことの価値を明確に打ち出している。

現代においてもこの考え方は示唆に富んでいる。たとえば、イノベーション促進、インフラ整備、基礎科学研究への公的投資の意義は、依然として重要な課題である。オバマのこの発言は、個々人の情熱と公共の支援が重なり合ってこそ、持続可能な成功が実現するという、社会づくりの根本理念を力強く伝えている。

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?


関連するタグのコンテンツ

努力

申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最新 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る