「すべての人間は、そうしない動機がない限り、常に正しく行動するものだと、普遍的に理解され、認められていると思う」
- 1809年2月12日~1865年4月15日
- アメリカ出身
- 政治家、弁護士
- 第16代アメリカ合衆国大統領として、隷解放宣言を発布し、南北戦争を指導して国家の統一を維持した
英文
”I believe it is universally understood and acknowledged that all men will ever act correctly, unless they have a motive to do otherwise.”
日本語訳
「すべての人間は、そうしない動機がない限り、常に正しく行動するものだと、普遍的に理解され、認められていると思う」
解説
この名言は、人間の行動が動機に基づいていることを示す洞察を提供している。リンカーンは、人間は基本的には正しい行動を選ぶが、その選択を覆すような動機があれば、正しい行動から外れる可能性があると述べている。この考え方は、個人の道徳性が環境や状況、目的に大きく影響されることを示唆している。
この言葉は、リンカーンが政治家として、またリーダーとして、人間の本性を深く理解していたことを表している。人間の行動を予測し、制御するためには、彼らがどのような動機を持っているかを把握することが重要であると考えていた。この洞察は、法や政策を設計する際の倫理的かつ実務的な基盤を提供している。
現代において、この名言は、社会的な行動を促進するための仕組み作りの重要性を教えている。例えば、組織やコミュニティで正しい行動を促進するためには、動機づけやインセンティブの設計が必要である。リンカーンの言葉は、倫理的な行動が自然に選ばれるような環境を整えることの重要性を強調している。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
関連するタグのコンテンツ
行動と実践
申し込む
0 Comments
最も古い