「平和は文明の美徳であり、戦争はその罪である」
- 1802年2月26日~1885年5月22日
- フランス出身
- 作家、詩人、劇作家
- 『レ・ミゼラブル』『ノートル=ダム・ド・パリ』などの小説や詩を執筆し、フランス・ロマン主義文学を代表する存在であり、世界的な影響を与えた
英文
“Peace is the virtue of civilization. War is its crime.”
日本語訳
「平和は文明の美徳であり、戦争はその罪である」
解説
この名言は、平和が文明社会のあるべき姿を象徴し、戦争はその文明が犯す罪であるとするユゴーの強い信念を表している。 ヴィクトル・ユゴーは、文明社会が真に成熟しているならば、平和を最も尊ぶべきであり、戦争という行為は文明そのものへの裏切りだと考えている。平和は人間同士の理解や協力を可能にし、社会全体の成長と幸福をもたらす一方で、戦争は命を奪い、人々を引き裂き、文化や資源を破壊する犯罪行為である。ユゴーにとって、戦争は文明が進歩し人間性が尊重されるべき時代において許されるべきではなく、平和こそが人類の目指すべき美徳である。
ユゴーの視点は、文明の発展とは平和な共存と倫理的な進歩を意味し、戦争はそれに反する行為であるという認識に基づいている。 真に文明が進んでいる社会は、戦争を通じて自らの利益を得るのではなく、平和的な解決を模索するべきだという考えである。歴史的に見ても、戦争が引き起こした悲劇は数え切れないほどであり、文明が戦争という行為に頼らず平和的に共存できるようになることが理想とされている。ユゴーは、平和が文明社会の究極の美徳であり、それが失われるとき文明そのものが罪を犯していることになると感じている。
この名言は、現代においても戦争と平和についての考え方を再考するための示唆を提供している。 真の文明の進歩は、戦争ではなく平和的な関係と調和を実現することによってのみ達成される。ユゴーの言葉は、平和が文明の本質的な価値であり、戦争がその価値に対する反逆であることを教えており、現代社会における平和の重要性を再認識させるものである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
関連するタグのコンテンツ
平和
戦争
道徳