「年寄りが『できない』ということでも、試してみれば自分にはできるとわかる。年寄りには昔の行いを、新しい人々には新しい行いを」

- 1817年7月12日~1862年5月6日
- アメリカ合衆国出身
- 作家、思想家、詩人、超越主義哲学者、自然と個人主義の擁護者
英文
“What old people say you cannot do, you try and find that you can. Old deeds for old people, and new deeds for new.”
日本語訳
「年寄りが『できない』ということでも、試してみれば自分にはできるとわかる。年寄りには昔の行いを、新しい人々には新しい行いを」
解説
この言葉は、前の世代が限界だと信じてきたことに挑戦することで、若い世代が新たな道を切り開くことができるという、進歩と革新への信念を表している。ソローは、経験豊かな年長者の忠告には敬意を払いつつも、それが未来における真理であるとは限らないと示唆する。そして、時代ごとの行動にはそれぞれの適正があるとすることで、世代ごとの役割の違いを認めている。
「Old deeds for old people, and new deeds for new.」という表現は、伝統と革新の住み分けを簡潔に描写した名文である。過去の実績や教訓を否定するのではなく、それを踏まえたうえで新しい時代には新しい挑戦が必要であるという、バランス感覚に富んだ視点を持っている。ソローは、若い者が既成概念にとらわれず、自らの体験によって世界を理解していくべきだと考えた。
この名言は現代において、技術革新や社会変化に挑む若い世代への力強い後押しとなる。特に、AI、環境問題、ジェンダー平等など新しい価値観が求められる場面で、旧来の限界を前提にせず、試してみることによって道は開けるというメッセージは非常に有効である。ソローのこの一言は、世代交代の自然さと、挑戦する者への期待が込められた、希望に満ちた言葉である。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?