「より良き世界は、信念と理解に基づいて現れるだろう」

- 1880年1月26日~1964年4月5日
- アメリカ合衆国出身
- 軍人、陸軍元帥、統治官
- 太平洋戦争において連合国軍の司令官として活躍し、フィリピン解放や日本占領政策を主導。日本の戦後復興と民主化に大きな影響を与えた。名言「I shall return(私は必ず戻ってくる)」と共に、20世紀の軍事と外交の象徴的存在として知られている。
英文
“A better world shall emerge based on faith and understanding.”
日本語訳
「より良き世界は、信念と理解に基づいて現れるだろう」
解説
この名言は、戦争の破壊と混乱を乗り越えた先にある、希望と再生の未来像を語ったものである。マッカーサーは多くの戦争を経験しながらも、単なる勝利や征服に満足するのではなく、人類が進むべき道は信頼と相互理解による秩序の構築にあると信じていた。この「信念(faith)」と「理解(understanding)」は、宗教的な意味合いよりも、人間同士、国家同士の誠意と共感を基礎とした理念である。
この発言は、特に第二次世界大戦後、日本の占領統治や戦後復興の文脈で強い意味を持つ。マッカーサーは征服者としてではなく、持続可能な平和を築く設計者として、自国だけでなく敵国にも尊厳と希望をもたらすことを目指した。そのためには、恐怖や力による支配ではなく、相手を知り、理解し合う姿勢が不可欠であると彼は考えた。
現代においてもこの名言は、分断や衝突が続く国際社会において、いかなる壁を越えるためにも対話と信頼が不可欠であることを改めて示すものである。グローバルな課題が山積する時代において、マッカーサーのこの言葉は、力ではなく人間性に根差した共存の道を切り拓くための指針として、今なお強く響いている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い