「だが、誰がサタンのために祈るだろうか?この18世紀間で、最も祈りを必要としている罪人のために祈る人間性を持った者がいただろうか?」

マーク・トウェイン
マーク・トウェインの名言
  • 1835年11月30日~1910年4月21日
  • アメリカ出身
  • 作家、ユーモリスト、講演家
  • 『トム・ソーヤーの冒険』や『ハックルベリー・フィンの冒険』などの名作を著し、アメリカ文学に大きな影響を与えた

英文

“But who prays for Satan? Who, in eighteen centuries, has had the common humanity to pray for the one sinner that needed it most?”

日本語訳

「だが、誰がサタンのために祈るだろうか?この18世紀間で、最も祈りを必要としている罪人のために祈る人間性を持った者がいただろうか?」

解説

この名言は、マーク・トウェインの人間性の限界や宗教的な偽善に対する批判を鋭く表現している。彼は、聖書や宗教が説く「すべての罪人を許し祈るべき」という教えに照らして、最も非難される存在であるサタンに対する祈りがなされないことの矛盾を指摘している。この言葉には、他者への共感や慈悲がどの程度実践されているのかを問い直す意図が込められている。

トウェインの時代背景では、宗教が人々の生活や道徳に深く影響を与えていた一方で、その教えが必ずしも実践されない偽善的な側面もあった。この名言は、人々がどこまで他者への愛や許しを拡張できるのかを考えさせる挑発的なメッセージであり、単なる宗教的議論にとどまらず、人間の偏見や限界を浮き彫りにしている。

現代において、この名言は、共感や寛容性の重要性を議論する場面で引用されることが多い。特に、道徳的な議論や、人々が「敵」と見なす存在に対してどのように対応するべきかを考える際に、この言葉は強いメッセージを持つ。トウェインのこの言葉は、最も非難される存在に対しても人間性を示すことの重要性を問いかける普遍的な教訓を含んでいる。

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?


申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最新 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る