「遠くへ行って香を焚くよりも、身近なところで善行を行うほうが良いです」
![アメリア・イアハート](https://note.lv73.net/wp-content/uploads/2024/11/Earhart-512.webp)
- 1897年7月24日~1937年7月2日
- アメリカ出身
- 航空パイロット
- 女性として初めて単独で大西洋横断飛行を達成し、多くの飛行記録を打ち立てた
英文
“Better do a good deed near at home than go far away to burn incense.”
日本語訳
「遠くへ行って香を焚くよりも、身近なところで善行を行うほうが良いです」
解説
この名言は、善行や貢献が身近な場所や日常の中で行われるべきであるという考えを示している。アメリア・イアハートは、この言葉を通じて、大きな行動や目立つ活動よりも、身の回りで行える具体的な行動が重要だというメッセージを伝えている。善意や行動の実効性は、その範囲や規模ではなく、実際に人々の生活に影響を与えることによって測られるべきだという示唆が含まれている。
当時、アメリアは女性の社会的役割や貢献について深く考え、行動していた。彼女自身は壮大な冒険を追求する一方で、身近な人々や社会への貢献も忘れなかった。この言葉には、誰もが自分の近くから始められる変化や行動に価値があることを示す、普遍的な教訓が込められている。
現代では、遠く離れた場所への支援や大規模なイベントが注目されがちだが、この名言は、身近な人や地域社会に目を向けることの重要性を思い出させてくれる。日々の生活の中で他者に優しさを示したり、小さな善行を積み重ねることが、長期的にはより大きな影響を与える可能性がある。このような考え方は、社会的責任やコミュニティへの関与を再評価するきっかけとなるだろう。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い