「人類の歴史とは、旅人が二歩を踏み出す間の一瞬である」

フランツ・カフカ
フランツ・カフカの名言
  • 1883年7月3日~1924年6月3日
  • オーストリア=ハンガリー帝国出身
  • 作家、弁護士
  • 『変身』や『審判』、『城』などで、20世紀文学に大きな影響を与えた

英文

“The history of mankind is the instant between two strides taken by a traveler.”

日本語訳

「人類の歴史とは、旅人が二歩を踏み出す間の一瞬である」

解説

この名言は、人類の歴史全体を時間の無限の流れの中でのきわめて短い瞬間として捉えている。旅人の二歩にたとえることで、歴史の儚さや、人間存在の一時性を詩的かつ哲学的に表現している。カフカは、人類の営みが広大な宇宙的視点ではごく小さな出来事に過ぎないことを暗示している。

カフカが生きた20世紀初頭は、科学や技術の発展によって人類が自己の偉大さを誇示する一方で、戦争や社会的混乱が続き、人間の存在そのものが無力であることを痛感させられる時代だった。この言葉は、人間の業績や歴史そのものが、時間のスケールや宇宙の視点からすればごく僅かであることを鋭く指摘している。旅人の「二歩」というたとえは、人間の行動や進歩がどれだけ短命であるかを示唆している。

現代においても、この名言は人類の営みを謙虚に見つめ直す視点を提供する。グローバル化や技術の進歩によって人間が力を持つように見えても、それは長い宇宙の歴史や地球の時間から見れば一瞬にすぎない。この名言は、人類が自己の限界を認識し、永遠や普遍的な価値について考えるきっかけを与えるものである。時間の広大さの中での一瞬をどのように意味あるものにするかが問われていると言えよう。

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?


申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最新 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る