「私は、後退しないだけの強さを持ちつつ、国の大義を損なわないような速さで進むことを望んでいる」
- 1809年2月12日~1865年4月15日
- アメリカ出身
- 政治家、弁護士
- 第16代アメリカ合衆国大統領として、隷解放宣言を発布し、南北戦争を指導して国家の統一を維持した
英文
”I hope to stand firm enough to not go backward, and yet not go forward fast enough to wreck the country’s cause.”
日本語訳
「私は、後退しないだけの強さを持ちつつ、国の大義を損なわないような速さで進むことを望んでいる」
解説
この名言は、慎重さと進歩のバランスを取るリンカーンのリーダーシップ哲学を表している。彼は、国家や社会の発展において、進歩を目指しつつも急ぎすぎて混乱を招くことの危険性を認識していた。この言葉には、変革を導く際の慎重な姿勢と責任感が込められている。
「後退しないだけの強さ」という部分は、現状を守りながらも、進歩を諦めない不屈の精神を示している。一方で、「速すぎない進歩」という表現は、急激な変化が国民の混乱や対立を招き、目標達成を妨げる可能性を考慮している。リンカーンは、このようなバランス感覚を持って、南北戦争や奴隷制度廃止といった国家的課題に取り組んだ。
現代において、この名言は、リーダーシップにおける慎重な判断と変革への責任を教えている。特に、社会的な変化を導く際には、進歩のスピードと影響を慎重に見極めることが必要である。リンカーンの言葉は、進歩を求めながらも、国家や組織の安定を保つための冷静さを示す普遍的な教訓である。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い