「大きな争いでは、どちらの陣営も自らの行動が神の意志に基づいていると主張する。しかし、両方が正しいことはあり得ず、どちらかが間違っているに違いない」
- 1809年2月12日~1865年4月15日
- アメリカ出身
- 政治家、弁護士
- 第16代アメリカ合衆国大統領として、隷解放宣言を発布し、南北戦争を指導して国家の統一を維持した
英文
”In great contests each party claims to act in accordance with the will of God. Both may be, and one must be wrong.”
日本語訳
「大きな争いでは、どちらの陣営も自らの行動が神の意志に基づいていると主張する。しかし、両方が正しいことはあり得ず、どちらかが間違っているに違いない」
解説
この名言は、宗教や道徳を政治的・社会的正当性の根拠として利用することへの慎重さを促している。リンカーンは、南北戦争という深刻な国家分裂の中で、両陣営がそれぞれ自らの立場を「神の意志」に基づくものと主張していた状況を反映している。この発言には、自己反省と謙虚さを持って行動を評価する必要性が込められている。
「どちらかが間違っている」という部分は、真理を主張することの危険性と、それに伴う責任の重さを示唆している。リンカーンは、どちらの立場も絶対的な正義を主張することで、対話や和解の道が閉ざされることを懸念していた。彼のリーダーシップは、このような複雑な状況においても冷静な判断を求める姿勢に基づいていた。
現代において、この名言は、対立や分断が深刻化する社会における謙虚さと対話の重要性を教えている。宗教や道徳的価値観が異なる人々の間で、絶対的な正義を主張するのではなく、他者の立場を理解し、共通の解決策を模索することが求められる。リンカーンの言葉は、道徳的な謙虚さと、複雑な問題に取り組む際の冷静な姿勢を思い起こさせる教訓を提供している。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
関連するタグのコンテンツ
行動と実践
申し込む
0 Comments
最も古い