「しかし、私の考えでは、人間がどれほど高貴な資質を持っていても、その肉体には依然として卑しい起源の消えない痕跡が刻まれている」
- 1809年2月12日~1882年4月19日
- イングランド(イギリス)出身
- 自然学者、地質学者、生物学者
- 『種の起源』を著し、進化論と自然選択説を提唱した
英文
“We must, however, acknowledge, as it seems to me, that man with all his noble qualities… still bears in his bodily frame the indelible stamp of his lowly origin”
日本語訳
「しかし、私の考えでは、人間がどれほど高貴な資質を持っていても、その肉体には依然として卑しい起源の消えない痕跡が刻まれている」
解説
ダーウィンはこの言葉で、人間の起源とそれに残る痕跡について述べている。人間は知性や道徳心といった高貴な資質を持つ存在であるが、その肉体には他の動物と共通の進化の歴史が刻まれている。この視点は、人間が動物界の中で進化してきた存在であり、その過程で得た形質を今なお保持しているという認識に基づいている。
この考え方は、人間と他の生物との関係についての謙虚な視点をもたらす。人間が高等な存在であると同時に、自然の一部であり、他の生命と共通する部分を持っているという認識は、環境保護や生物多様性の理解を深めるために重要である。ダーウィンの言葉は、人類が生物界の一員としての責任を認識するきっかけとなる。
また、この言葉は、個人の成長や自己理解にもつながる。人間が持つ「卑しい起源」の痕跡を受け入れることは、自分の限界や弱さを認識することと同義であり、それが成長の礎となる。自らの起源を理解し受け入れることで、自分自身や他者への理解が深まり、より豊かな人生を歩むことができる。ダーウィンのこの言葉は、人間の本質を謙虚に見つめる重要性を示している。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い